how lovely are

ロマ10:15「遣わされなくては、どうして宣べ伝えることができるでしょう。次のように書かれているとおりです。『良いことの知らせを伝える人々の足は、なんとりっぱでしょう』」
イザヤ書からの引用です(イザ52:7)。「りっぱ」は英語では「beautiful(NIV,KJV)」や「lovely(NASB)」と訳されており、「美しい」とか「麗しい」という意味になります。宣教の召しを受けた人たちは、その場にとどまることはできません。ビジョンを持ち、新しい開拓の地を探して出て行きます。すでに教会が多く乱立している場所は放っておいて大丈夫でしょう。まだ福音の述べ伝えられていない土地が宣教にはふさわしいと思います。そこは未開の土地とは限りません。イスラム教国や日本などは、文化的に発展していてもキリストの福音はまだまだ広まっていません。12億人いるというカトリックの信者にも、福音は必要です。彼らがクリスチャンじゃないというわけではありませんが、両親がクリスチャンならその子供は生まれながらにしてクリスチャンだとし、幼児洗礼を授ける行為はいただけません。パウロが言うように、心に信じて義と認められ、口で告白して救われる…という原則は曲げられないものです。まだまだ、クリスチャンが外に出て行きキリストの信仰を伝えなければならない場所は多く残っています。宣教に出て行く人たちの足は美しい、と聖書は教えます。その決心と信仰は尊敬すべきものだと思います。